18 cizích slov, která zní hrubě v angličtině
- Aktashite. Aktashite, pojmenovaný pro vesnici v Rusku, je termín pro vzácný minerál složený z arsenu, mědi a rtuti. ...
- Bastinado. Španělské slovo pro mlácení nebo píchání nohou, které sahá až do šestnáctého století.
- Biche.
- Co je to slovo, které zní špinavě, ale není t?
- Jaká slova zní jako nadávky?
- Jaká cizí slova se používají v anglickém jazyce?
- Co jsou neanglická slova?
- Co je velké slovo pro neslušné?
- Jaká jsou nejhrubší slova?
- Co je fanny blower?
- Jaké je nejpodivnější slovo?
- Jaká jsou nějaká cizí slova?
- Co jsou to cizí slova?
Co je to slovo, které zní špinavě, ale není t?
Zde je několik příkladů slov, která zní úplně špinavě, ale ve skutečnosti tomu tak není.
- Bobr. Jeden žvýká dřevo. ...
- Kýta. Toto slovo patřilo řezníkům. ...
- Trestní. Jako za trest, ale ne ten, na který by vás toto slovo mohlo přimět myslet.
- Žvýkat. Opatrně, jak říkáte toto slovo. ...
- Pevný konec. ...
- Fanny dmychadlo. ...
- Hovínko. ...
- Příruba.
Jaká slova zní jako nadávky?
Abych parafrázoval klauna Krustyho, komedie není špinavá slova - jsou to slova, která zní špinavě, jako mukluk.
...
50 slov, která zní špinavě, ale ve skutečnosti nejsou
- Díra. Pokud to čtete jako „díru“, zamyslete se znovu. ...
- Aktashite. ...
- Assapanick. ...
- Assart. ...
- Bastinado. ...
- Boobyalla. ...
- Bum exekutor. ...
- Bumfiddler.
Jaká cizí slova se používají v anglickém jazyce?
Cizí slova a fráze se nyní používají v angličtině
ab initio | Latina od začátku |
---|---|
v dobré víře | Latinsky pravý; skutečné (doslova „s dobrou vírou“) |
bon mot | Francouzsky chytrá nebo vtipná poznámka (doslova „dobré slovo“) |
bon vivant | Francouzsky člověk se společenským a luxusním životním stylem (doslova „člověk žijící dobře“) |
Co jsou neanglická slova?
Zde je náš seznam nejkrásnějších slov z jiných jazyků bez (přímých) anglických překladů:
- Waldeinsamkeit (německy) ...
- Wabi-Sabi (japonsky) ...
- Saudade (portugalština) ...
- Ya'aburnee (arabština) ...
- 缘分 nebo yuánfèn (mandarínština) ...
- Forelsket (norština) ...
- Kilig (tagalština) ...
- Commuovere (italština)
Co je velké slovo pro neslušné?
SYNONYMY PRO neslušné
1 necivilní, nezpůsobilý, strohý, příkrý, drzý, drzý, drzý, temperamentní, svěží. 2 nerafinovaný, nekulturní, necivilizovaný, hrubý, hrubý, vulgární, drsný. 8 rustikální, bez umění. 9 bouřlivé, divoké, bouřlivé, bouřlivé.
Jaká jsou nejhrubší slova?
Odložte oběd a nahlédněte.
- „Vlhký“ A „vlhký ubrousek“ vám může pomoci dostat se po špinavém jídle svěží, ale samotné slovo „vlhký“ je pro některé hrubé slovo! ...
- "Hlen" ...
- "Mast" ...
- "Kalhotky" ...
- "Lugubrious" ...
- "Tvaroh" ...
- "Venkovský" ...
- "Dollop"
Co je fanny blower?
Podle jednoho slovníku průmyslového slangu z 19. století byl fanny-dmychadlo nebo fanner „používán v průmyslu nůžkového broušení“ a zahrnoval „kolo s lopatkami, připevněné na rotující hřídeli, uzavřené v kufru nebo komoře k vytvoření výbuch vzduchu. “ Jinými slovy, je to fanoušek.
Jaké je nejpodivnější slovo?
Zde je patnáct nejneobvyklejších slov v anglickém jazyce.
- Serendipity. Toto slovo se objevuje v mnoha seznamech nepřeložitelných slov. ...
- Hatmatilka. ...
- Chutný. ...
- Agastopie. ...
- Poloprostor. ...
- Impignorate. ...
- Jentacular. ...
- Nudiustertian.
Jaká jsou nějaká cizí slova?
15 skvělých cizích slov, která používáme každý den
- do omrzení. Od latinského významu až po odpornou míru. ...
- šťastnou cestu. Z francouzského smyslu mějte pěkný výlet. ...
- v dobré víře. Z latiny znamená pravý. ...
- carte blanche. Z francouzského smyslu neomezená autorita. ...
- upozornění emptor. ...
- hromadně. ...
- fait accompli. ...
- trapas.
Co jsou to cizí slova?
1: slovo cizího jazyka. 2: slovo převzaté z jiného jazyka, vyslovované a psané jako cizí, a v angličtině obvykle vytištěné kurzívou.